Stoi na stacji lokomotywa i gada po szwedzku

Stoi na stacji lokomotywa i gada po szwedzku

Tuwimowo.pl

Poniedziałek, 27.05.2019

Tutaj rozpoczęliśmy. W Przedszkolu nr 42 w Łodzi. Malowanie drzewek, śpiewanie piosenek, zabawy.

Nad malowaniem czuwał Matthias Jurke z Niemiec ze stowarzyszenia Internationaler Kunstverein „atelier of art” e.V. Była to jego druga wizyta w Łodzi.

Wtorek, 28.05.2019

Przedszkole 44 w Łodzi przy ulicy Sędziowskiej

Przed południem, grupa starszaków malowała.

Ok. 12-tej zaczęli przybywać goście – grupa dzieci z Przedszkola 42 z opiekunkami oraz Karolina Filipiak i Dorota Kowalska z Polskiego Stowarzyszenia Centrów Ogrodniczych z Poznania.

Posadziliśmy drzewka lipowe dla Ireny oraz  Juliana Tuwimów.

Potem nastąpiły zabawy, deklamacje, wspólne śpiewanie. Radości było moc. Pogoda dopisywała.

Od kilku pokoleń dzieci znają wierszyki Juliana Tuwima, na czele Lokowotywą.  Znaja także tłumaczenie Przygód Kubusia Puchatka i jego przyjaciół autorstwa Ireny Tuwim.

Nie wszystkie dzieci i nie wszyscy – dorośli wiedzą, „Lokomowtywa” została przetłumaczona na różne języki, a nawet na dialekty!  Tłumaczenie Lokomowy jest nie byle jakim wyzwaniem dla tłumaczy. Okazało się jednak, że w językach obcych brzmi ona również swojsko, zabawnie oraz interesująco –  nawet jak się danego języka nie zna!

Mieliśmy okazję wysłuchać jej po szwedzku. Zademonstrowała to Justyna Czechowska, tłumaczka literatury szwedzkiej i norweskiej.

Przez Inez Jurke z „atelier of art” po niemiecku.

W dialekcie szwabskim przeczytał p. Albrecht Groezinger. Albrecht pochodzi ze Stuttgartu. Od wielu lat mieszka w Łodzi i jest przewodnikiem PTTK po Łodzi.

W następnym grupa niemiecka zwiedzała Łódź z przewodnikiem, p. Albrechtem, m.in. odwiedziliśmy groby rodziców Tuwima na Cmentarzu Żydowskim.

Czwartek, 30.05.2019

Już byliśmy w Czarnolesie!

Kontynuowaliśmy zeszłoroczny projekt.

To wystawa z poprzedniego roku – lipki obok Mistrza Jana!

Trochę Łodzi w Czarnolesie – Irenka i Julek.

Nigdy dość lip w Czarnolesie!

Popróbowaliśly rewelacyjnego torta – jak określiła pani Justyna Mierzejewska-Fortuna, dyrektorka szkoły – „szwarcwaldzki”, czyli czarnoleski – specjalnie upieczony na nasze przybycie. (Gra słów: Schwarzwald znaczy czarny las dosłownie, więc: Czarnolas.

Piątek, 31.05.2019. Kończymy Tuwimowo.pl

Zakończyliśmy z młodzieżą ze szkoły Policzna.

Warsztaty odbywały się w Janowcu.

Wszyscy razem na tle Zamku.

To był piękny tydzień, naznaczony drzewkami lipowymi i zabawą w „sztukę”.

W następnym roku Tuwimowo.pl wraz Lokomotywą pojedzie do Podkowy Leśnej, na Stawisko.

0:00
/

H. Janik

Zdjęcia: Marta Niemczykowska

Henryka Janik

Logo Pamietamy o Ogrodach



Patronaty honorowe:





herb

swietokrzyskie

Marszalek


patronat_marszalka


Misto Zwolen

Starostwo Powiatowe Zwoleń

Starosta Andrzej Skorek

Misto Zwolen

Burmistrz Zwolenia

Arkadiusz Sulima

Misto Zwolen

Wójt Janowca

Jan Gędek

Prezydent MIasta Lodzi
burmistr_bak

Burmistrz Sandomierza

Paweł Niedźwiedź





Patronaty Medialne


TVP Lodz
leliwa
TVP Kielce



Przyjaciele i Partnerzy


Gmina Policzna

Wójt Gminy

Tomasz Adamiec

„atelier of art” e.V.  Matthias Jurke, Potsdamer Allee 10, 14552 Michendorf OT Wildenbruch, Germany
Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury
Szkoła Podstawowa im. Jana Kochanowskiego w Czarnolesie
Szkoola
Lesny
Muzeum w Zwoleniu

Muzeum Nadwiślańskie w Kazimierzu Dolnym
PTTK
Ceramika Artystyczna Boleslawiec
Bank Spółdzielczy w Zwoleniu
janowca
Nadleśnictwa Kozienice

fundacja
Dom kultury w Janowcu
clil
Czarna
timbercraft
castorama
Szkola_Podstawowa
liceum_zwolen
sp29
dom_literatury
zwolen

Towarzystwo Miłośników Miasta Zwolenia

parafia

Stowarzyszenie Przyjaciół Sandomierskiej Bazyliki Katedralnej



Wsparcie finansowe:

Konto Bankowe: PKO Bank Polski SA 45 1020 3408 0000 4402 0396 8906